評測 | EAhibrid PureDC-B1/H、EAL 2000/1000 和 EAU 2000/1000 - Part. 2

【全文節錄自「HiFiStatement」】

原文網址 : https://www.hifistatement.net/tests/item/3993-eahibrid-puredc-b1-h-eal-2000-1000-und-eau-2000-1000-teil-2

27.12.2024 // Finn Corvin Gallowsky

EAhibrid 的電池驅動 DC 電源供應器在測試的第一部分中已經證明了其卓越的性能。在測試的第二部分中,我將針對 EAhibrid 的濾波裝置進行測試,並探索它與電源供應器結合時所產生的協同效應。

EAhibrids Gleichstromnetzteile auf Akkubasis stellten in Teil 1 des Tests bereits ihre Fähigkeiten unter Beweis. Im zweiten Teil des Tests beschäftige ich mich mit EAhibrids Filterkabeln und möchte herausfinden, welche Synergien gemeinsam mit den Netzteilen entstehen.

EAhibrid 的電源供應器已在我的數位對數轉換器、Room-Core 伺服器和交換機上運行了數天。現在,我將在系統中添加 LAN 和 USB 濾波裝置。在聆聽 Karen Elson 的《Wonder Blind》後,我選擇這首作品作為基準,並將 AudioQuest Diamond 從 Prime Core 與 Reclocker 之間替換為 EAU-1000。這個裝置十分靈活,易於佈線操作。在運行過程中,EAhibrid 的標誌會在濾波元件上發光,這樣的小細節展現了產品的價值感。

EAU-1000 同樣表現出 EAhibrid 產品對細節解析的出色理解。此外,Karen 的聲音聽起來更加柔和,低音與低音鼓則顯得更集中,不再那麼平坦。Ride Basin 的表現更加靈動,我能更清楚感受到鈸片的厚度,這點優於 AudioQuest Diamond。最終,這些線材的差異更多在於基調性格:AudioQuest 更中性,而 EAU-1000 更加活潑,選擇哪個主要取決於個人品味。

EAU-2000 則更接近 AudioQuest Diamond 的中性特質。雖然 Diamond 已具備良好的控制力與細節解析力,EAU-2000 則進一步提升了這些特性。Karen 的聲音似乎更貼近聽者,整體上音色的表現更為豐富。S 音顯得更加細緻,但也稍微尖銳些。為了進一步檢驗 S 音,我選擇了 Peter Gabriel 專輯中《Secret World》這首熟悉的曲目,因為我已經聽了數十年,對這首歌的每一個細節都瞭若指掌。

相比之下,Diamond 無法像 EAU-2000 一樣準確地呈現稍微偏左的中心位置的 hi-hat。Peter Gabriel 聲音中極其微小的細節在 Diamond 下也無法完全呈現,S 音則被稍微柔化,但這並不完全準確。EAU-2000 則能從更大的背景中剝離出獨立的元素,使它們之間的相互作用更加清晰,精細結構的呈現精準到幾乎有魔力。相比之下,Diamond 原本中性且光澤的表現反而顯得有些冒險。

我再次聆聽 EAU-1000,發現它可以被視為各類風格之間的調和者。它的解析力幾乎與 EAU-2000 相當,但音場深度略遜。人聲相比其他音樂元素更加集中,性能上位於 Diamond 與 EAU-2000 之間。我這裡指的並非質量上的差異,而是音樂處理方式的不同。隨著多次來回比較,Diamond 逐漸凸顯其在呈現人聲方面的優勢。但 EAU-2000 的細節解析、音場深度、精細度和平衡感則讓我越發沉醉。它將所有音樂元素平等且流暢地展現,同時不犧牲細節,這是其他同級產品無法達到的。最終,EAU-2000 成為我在接下來測試鏈中最喜愛的選擇。

An meinem Digital-Analog-Wandler, Roon-Core-Server und Switch spielen bereits seit einigen Tagen EAhibrids Netzteile. Jetzt werde ich das System um die LAN- und USB-Filterkabel ergänzen. Nachdem ich mich mit Karen Elsons „Wonder Blind“ eingehört habe, bleibe ich zunächst bei diesem Stück und tausche mein Audioquest Diamond zwischen Prime Core und Reclocker gegen ein EAU-1000. Das Kabel ist sehr biegsam und angenehm zu verlegen. Im Betrieb leuchtet das EAhibrid-Logo auf dem Filterelement auf. Ein kleines Detail, das von Wertigkeit zeugt. Dass sich EAhibrids Produkte auf eine fantastische Detailauflösung verstehen, zeigt auch das EAU-1000 wieder eindrücklich. Zusätzlich wirkt Karens Stimme etwas geschmeidiger, Bass und Bass Drum in sich etwas konzentrierter und weniger flächig. Das Ride-Becken kommt verspielter daher und ich bekomme einen besseren Eindruck von der Dicke des Beckens als mit dem Audioquest Diamond. Letztendlich unterscheiden sich die Kabel in ihrem Grundcharakter, das Audioquest bleibt neutraler, das EAU-1000 ist lebhafter. Hier entscheidet Geschmack. Das EAU-2000 hingegen liegt näher am neutralen Charakter des Audioquest Diamond. Wo das Diamond bereits über Durchhörbarkeit und eine sehr gute Detail- und Raumauflösung verfügt, zieht das EAU-2000 allerdings deutlich vorbei. Karens Stimme rückt etwas näher an den Hörer heran. Insgesamt scheint auch mehr Hochtonergie im Spiel zu sein. S-Laute wirken zwar feiner aufgelöst, aber auch etwas schärfer. Deshalb wähle ich mit „Secret World“ von Peter Gabriels gleichnamigen Album einen Track, in dem ich die S-Lauten noch besser einordnen kann, da ich diesen Song seit Jahrzehnten höre und somit wirklich bis ins allerletzte Detail kenne. Das Diamond schafft es nicht, die Hi-Hat leicht links außerhalb des Zentrums mit derselben Präzision abzubilden wie das EAU-2000. Auch ganz feine, mikroskopisch kleine Details in Peter Gabriels Stimme bleiben mit dem Diamond verborgen, dafür werden die S-Laute tatsächlich etwas abgemildert, was nicht ganz der Wahrheit entspricht. Einzelne Elemente des Songs scheinen sich mit dem EAU-2000 aus einer größeren Hintergrundruhe herauszuschälen und wirken insgesamt noch deutlicher voneinander abgesetzt. Der minutiöse Aufbau hat in seiner Präzision etwas Magisches. Im Vergleich zum EAU-2000 wirkt das sonst stets neutrale, schöngeistige Diamond dann fast wie ein Draufgänger. Ich höre nochmals das EAU-1000 – sozusagen als Mittler zwischen den Welten. Es bietet nahezu die gleiche Auflösung wie das EAU-2000, allerdings mit einer weniger tiefen Bühne. Die Stimme bleibt etwas stärker im Fokus der Aufnahme als andere Klangelemente des Stücks. Tatsächlich liegt es in seiner Darbietung etwa zwischen Diamond und EAU-2000. Dabei meine ich nicht qualitativ, sondern in der Art und Weise mit der Musik umzugehen. Je öfter ich hin- und herwechsle, desto deutlicher kristallisiert sich dennoch das Diamond als mein Stimmfavorit heraus. Aber desto mehr verfalle ich auch dieser fantastischen Detailauflösung, Raumtiefe, Feinheit und Ausgeglichenheit des EAU-2000. Seine vollkommen gleichberechtige und geschmeidige Abbildung aller musikalischen Elemente, ohne Detaileinbußen schafft keines der anderen ebenfalls sehr guten USB-Kabel. So bleibt das EAU-2000 als mein Favorit für den weiteren Test in der Kette.

我在兩個地方聆聽過 EAL-1000 和 EAL-2000 LAN 濾波裝置,一次是在家中,另一次是在一位 HiFi 圈中好友家中。他擁有我所知解析度最高的音響系統之一。兩次測試中收集到的印象高度一致。

EAL-1000 為音樂重現帶來了更多的動感與能量。尤其在《Secret World》中,像 hi-hat 等銅鈸類聲音顯得更加直接且富有原始感。同樣地,在 Katie Melua 同名專輯《Piece by Piece》的曲目中,弦樂聽起來更具活力,協調的聲音更被凸顯出來,成為焦點。

而當 EAL-2000 進入系統時,音色的變化並不大。然而,在測試過程中積累的所有改變,卻在某一刻以一種更有邏輯的方式融合在一起,讓整體聲音表現更加合理與自然。聽感非常自由且輕鬆。在《Piece by Piece》中,原本略顯木質感的吉他聲被更好地平衡處理,旋律線條變得更柔和且富有層次感。Katie Melua 的演唱大多以幾近耳語的方式呈現,有時幾乎不帶顫音,但聲音中的某些母音卻會放置較強的重音。這些重音在 EAL-2000 的演繹下更融入到整體的音樂背景中。

在這種情況下,樂器間的融合並未導致通常意義上清晰度、精確性或解析度的下降。反之,它成為 EAL-2000 脫穎而出的特質,進一步挖掘錄音的真實感與平滑度。EAL-2000 作為一種連結與穩定的樞紐,卻又不影響音色重現的能力,讓我尤其印象深刻。這一特性在與其他 EAhibrid 元件搭配時尤為突出,但也不限於此情境下的表現。

Die LAN-Kabel EAL-1000 und EAL-2000 habe ich an zwei Orten gehört. Bei mir zu Hause und bei einem guten Freund aus der HiFi-Szene, der mit einer der hochauflösendsten Anlagen hört, die ich kenne. Die gesammelten Eindrücke decken sich in beiden Anlagen. Das EAL-1000 gibt der Wiedergabe etwas mehr Durchzug und Energie. Gerade Becken, so auch die Hi-Hat in „Secret World“ erhalten etwas Direktes, Ursprüngliches. Gleiches gilt für die Streicher in „Piece by Piece“ von Katie Meluas gleichnamigen Album. Sie klingen etwas mittiger, ihr Korpussklang wird etwas stärker in den Fokus gerückt. Kommt hingegen das EAL-2000 in die Anlage verändert sich das Timbre weitestgehend nicht. Allerdings kommen alle Veränderungen, die sich im Testverlauf akkumulierten, plötzlich auf eine Art und Weise zusammen, die einfach noch mehr Sinn macht als vorher. Der Klangeindruck ist sehr frei und unbeschwert. Die oftmals holzig klingende Gitarre von „Piece by Piece“ gerät ins Gleichgewicht. Die Melodielinien werden insgesamt weicher und sanfter. Katie Melua flüstert überwiegend nahezu, teilweise fast ohne Vibrato und Ton in der Stimme. Auf einigen Vokalen platziert sie dann aber vergleichsweise starke Akzente. Diese Akzente werden vom EAL-2000 stärker in den gesamtmusikalischen Kontext eingewoben. Die einzelnen Instrumente verschmelzen etwas stärker miteinander. Normalerweise führt das zu weniger Klarheit, Präzision und Auflösung und ist eigentlich das genaue Gegenteil, von dem, was man erreichen möchte. In diesem Fall aber ist es das Zünglein an der Waage, durch das sich das EAL-2000 abzusetzen weiß und das letzte bisschen Authentizität und Geschmeidigkeit aus der Aufnahme herauskitzelt. Diese Fähigkeit, als Bindeglied und Ruhepol zu agieren, ohne aber die Tonalität der Wiedergabe zu beeinflussen, hat mich beim EAL-2000 besonders beeindruckt. Sie tritt besonders, aber nicht nur gemeinsam mit den anderen EAhibrid-Komponenten zu Tage.

在完成測試並在幾天的對比聆聽後,將所有 EAhibrid 產品從系統中移除之前,我需要處理 Fritz!Box 的相關設定。為了讓 PureDC-B1 在 Fritz!Box 上運行,我使用了一條全銀 DC 線材。這次,我聆聽了 Agnes Obel 專輯《Aventine》中名為《Dorian》的曲目。

如之前提到的,由於 Fritz!Box 重啟所需的時間,這種測試的可比性相對有限。然而,即便在沒有使用電池供電的情況下,我仍能聽到曲目中精緻交織的細節,比如開頭部分那些像是輕拂粗糙耳膜般的聲音,這些細節令人印象深刻。而當使用 B1 電池供電時,這些聲音變得更加精確且聚焦,並展現出更為立體的深度感。

此外,曲目中的三條人聲軌道分別在左、右與中央呈現,混音的音量幾乎一致,這一點我仍然無法完全理解。然而,整體而言,這些人聲軌道在使用 B1 後顯得不那麼模糊,變得更加清晰、具體且彼此獨立。這種特殊的人聲混音技巧,透過電池供電後顯得更加和諧,也更具音樂張力與吸引力。

接著,我聆聽了另一位同樣來自丹麥的藝術家 Myrkur 的作品《Crown》,來自她的專輯《Mareridt》。此曲中有兩條人聲軌道彼此重疊於中央位置,這種處理方式比起 Agnes Obel 的專輯更為常見。在這裡,電池供電同樣展現了更好的定義感,兩條人聲之間的空間感更為明顯。

整體而言,B1 為強烈淡化的音效帶來更多的穩定性,混響(或更準確地說,殘響)顯得更加穩固,不再顯得過於尖銳或刺耳。

Bevor ich zum Abschluss und nach einigen Tagen des Hörens zum Vergleich wieder alle EAhibrid-Komponenten aus der Anlage entferne, muss ich mich noch um die Fritz!Box kümmern. Für den Betrieb eines PureDC-B1 an der Fritz!box nutze ich eine Vollsilber-DC-Leitung. Ich höre nochmals Agnes Obels Album Aventine, dieses Mal den Song „Dorian“. Wie bereits erwähnt ist eine Vergleichbarkeit aufgrund der Reboot-Dauer der Fritz!box kaum gegeben. Auch ohne das Akkunetzteil kann ich die fein in das Stück verwobenen Details wie das am ehesten als Streichen über ein raues Trommelfell beschreibbare Geräusch gleich zu Beginn des Stücks heraushören. Mit dem B1 stehen sie aber dann doch noch einmal präziser umrissen und stärker fokussiert mit mehr dreidimensionaler Tiefe da. Auch die drei Stimmen-Tracks, deren Mischentscheidung in nahezu gleicher Lautstärke nach links, rechts und in die Mitte ich noch immer nicht richtig nachvollziehen kann, profitieren, da sie insgesamt etwas weniger diffus wirken und greifbarer und eigenständiger werden. Der Kunstgriff der besonderen Stimmmischung erscheint mit dem Akkunetzteil schlüssiger und musikalisch spannender. Die zwei Gesangsstimmen der ebenfalls dänischen Künstlerin Myrkur in ihrem Stück „Crown“ vom Album Mareridt sind übereinander in die Mitte gemischt, so wie es gängiger als bei Agnes Obels Album ist. Auch hier entstehen mit dem Akkunetzteil mehr Definition und Abstand zwischen den beiden Stimmen. Insgesamt bringt das B1 etwas mehr Ruhe in das stark verhallte Geschehen, der Hall oder besser gesagt Reverb selbst scheint etwas stabiler abgebildet zu werden und weniger zu zerfasern.

當電池供電的部件在音樂播放過程中同時進行充電時,表現如何呢?在我細緻分析最細微的差異後,我認為在充電狀態下的播放可能會帶來些許聲音的硬度。然而,這是否具有實質性的影響,我認為需要由每個人自行判斷。

Unlimited Play Mode 提供了顯著的便利性,而 Pure Play Mode 則旨在為追求極致音質的人士設計,能夠讓聲音表現達到最大化的效果。

Wie verhalten sich die Akkunetzteile, wenn sie während der Musikwiedergabe gleichzeitig geladen werden? Nachdem ich die kleinsten Unterschiede auseinandergenommen habe, meine ich, mit den Ladenetzteilen eine leichte Härte in der Wiedergabe ausmachen zu können. Ob dies relevant ist, muss – denke ich – jeder für sich selbst entscheiden. Der Unlimited Play Mode bietet deutlich mehr Komfort, der Pure Play Mode die Gewissheit, wirklich alles für das klangliche Maximum getan zu haben.

《Quiet Winter Nights》專輯中 Hoff Ensemble 與歌手 Unni Wilhelmsen 合作的《Silent, Silence Comer Vi》不僅完美契合當下的季節,也讓我回憶起音響系統搭建的時光。上次有意識地聆聽這首曲目時,系統中已經有了揚聲器、DAC 和功率放大器,但周邊設備、聆聽空間以及整個搬遷環境自那時起都已改變。今天使用 EAhibrid 聆聽這套系統時,我深信這是前所未有的體驗。

當我將所有 EAhibrid 的電池電源、DC 線材以及濾波裝置移除後,再以自己的設備進行播放時,感覺系統的表現瞬間回到起點。這首錄音是在奧斯陸的一間教堂內完成的,樂團的拾音距離非常近。根據專輯小冊子,這符合 2L 唱片公司的理念:雖然許多 2L 的錄音在大型空間中完成,但並非為了強調恢宏的殘響效果,而是提供一個開闊、低反射的環境,讓樂器能夠自由地展現自身音色。

使用 EAhibrid 時,這種錄音特質表露無遺。儘管錄音空間並非焦點,但其場域卻變得觸手可及。樂器被包圍在一個前後延伸的大型空間中,而它們本身的音場亦十分寬廣,但定位依然精準。當移除 EAhibrid 後,這一切的美妙瞬間消失。錄音中原本巨大的空間感不復存在,音場深度與層次分明的結構也隨之模糊。樂器聽起來雖稍顯放大,但卻變得散亂且缺乏焦點,尤其是 Unni 的人聲更因此受損。直接比較下,人聲彷彿碎裂般,失去了那種漂浮在空中的細緻美感。

重新接回 EAhibrid 後,錄音中的美感與層次感再次回歸。樂器在音場深度中的位置更加清晰分明,但同時彼此之間的互動更柔和且緊密。特別是那些安靜而細膩的聲音,如鋼琴尾音或小號聲,都展現出更多的優雅、沉穩與光澤感。如果還想更進一步,EAhibrid 的電池電源可以連接接地,確保系統中所有設備具有相同的參考電位。然而,即便在本次測試中未使用接地連接,其表現已足以展現出電源供應與線材改進後的精準性、真實感、平衡性與音樂表現力。

令人驚嘆的是,改進電源與線材連接後,能讓現有系統及其元件的潛力進一步釋放。對我而言,EAhibrid 現已成為我首選的品牌,不僅適用於台灣市場,也適合於歐洲 Hi-Fi 界。

Das Stück „Stille, Stille Kommer Vi“ vom Album Quiet Winter Nights des Hoff Ensembles mit Sängerin Unni Wilhelmsen passt nicht nur ausgezeichnet zur Jahreszeit, sondern erinnert mich auch an die Aufbauzeit meiner Anlage. Als ich diesen Track das letzte Mal bewusst gehört habe, waren Lautsprecher, DAC und Endstufe bereits in meiner Kette, die gesamte Peripherie rundherum und der Hörraum, inklusive Umzug, haben sich seitdem verändert. So wie ich meine Anlage heute mit EAhibrid höre, bin ich sicher, sie noch nie gehört zu haben. Ich entferne alle EAhibrid Akkunetzteile, DC- und Filterkabel aus der Kette und höre mit meinem eigenen Setup. Was EAhibrids Geräte und Kabel in Summe leisten, ist verblüffend. Ohne sie wirkt meine Anlage auf einmal deklassiert. Die Aufnahme wurde in einer Kirche in Oslo in aufgenommen und die Band sehr nah mikrofoniert. Im Booklet steht, dass dies der Philosophie des Labels 2L entspricht. Prinzipiell werden viele Aufnahmen von 2L in großen Räumen gemacht. Allerdings nicht mit dem Ziel, möglichst beeindruckende lange Nachhallfahnen auf die Aufnahme zu bannen, sondern eine offene, reflexionsarme Umgebung für die Instrumente zu bieten, so dass sie sich frei und ungehindert entfalten können. Genau das hört man mit EAhibrid. Obwohl er nicht der Fokus der Aufnahme ist, wird der Aufnahmeraum greifbar. Die Instrumente sind in beide Richtungen, vor und hinter den Lautsprechern von einem ausgedehnten Raum umgeben. Auch die Instrumente selbst verfügen über eine sehr großzügige Ausdehnung, ihre Konzentration auf ihren Entstehungsort geht dabei aber keinesfalls verloren. Ohne EAhibrid ist all dies einfach weg. Die enorme Räumlichkeit kann ich nicht mehr wirklich wahrnehmen. Die Tiefenstaffelung und scharf umrissenen Ebenen der einzelnen Instrumente in der Tiefe fallen in sich zusammen. Die Instrumente wirken etwas größer als mit EAhibrid, dafür aber diffus und wenig fokussiert. Besonders die Stimme von Sängerin Unni leidet darunter. Im Direktvergleich wirkt sie regelrecht zerfahren. Die schwebende Schönheit eines jeden noch so kleinen Klangereignisses fehlt ebenfalls. Ich stecke noch einmal um auf EAhibrid. Die Schönheit und Auflösung der Aufnahme ist wieder da. Die Instrumente spielen gleichzeitig deutlicher voneinander getrennt auf ihrer eigenen Position in der Tiefenstaffelung und doch weicher, verwobener, musikalischer miteinander. Speziell leise, zarte Klänge, wie der Ausklang des Klaviers oder der Trompete sind mit so viel mehr Eleganz, Ruhe und Brillanz versehen. Wer noch einen Schritt weitergehen möchte, kann die Akkunetzteile zusätzlich über ihren Erdungsanschluss erden. So kann sichergestellt werden, dass alle Geräte in der Anlage über dasselbe Bezugspotential verfügen. Das war in der Testkonstellation jedoch gar nicht nötig, um zu erleben, wie positiv die Wiedergabe in ihrer Präzision, Authentizität, Selbstverständlichkeit und musikalischer Eindeutigkeit beeinflusst wird. Es ist stets verblüffend, wie einem Verbesserungen der Stromversorgung und Kabelverbindungen vor Augen führen, wie viel mehr Potential in der eigenen Anlage und ihren Komponenten noch steckt. Um diese voll auszuschöpfen, ist EAhibrid für mich ab jetzt nicht mehr nur in Taiwan, sondern auch in der europäischen HiFi-Welt ein Mittel der Wahl.

已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理